# 
# Translators:
# Pavel Paseka, 2022
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-01T17:59:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Paseka, 2022\n"
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/grocy/teams/93189/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"X-Domain: grocy/permissions\n"

# All permissions
msgid "ADMIN"
msgstr "Administrátor"

# Create users
msgid "USERS_CREATE"
msgstr "Vytvořit uživatele"

# Edit users (including passwords)
msgid "USERS_EDIT"
msgstr "Upravovat uživatele"

# Show users
msgid "USERS_READ"
msgstr "Zobrazení uživatelů"

# Edit own user data / change own password
msgid "USERS_EDIT_SELF"
msgstr "Smí editovat sebe"

# Undo charge cycle
msgid "BATTERIES_UNDO_CHARGE_CYCLE"
msgstr "Odznačit provedení nabíjení/výměny baterií"

# Track charge cycle
msgid "BATTERIES_TRACK_CHARGE_CYCLE"
msgstr "Označit provedení nabíjení/výměny baterií"

# Track execution
msgid "CHORE_TRACK_EXECUTION"
msgstr "Označit povinnost jako splněnou"

# Undo execution
msgid "CHORE_UNDO_EXECUTION"
msgstr "Odznačit povinnost jako splněnou"

# Edit master data
msgid "MASTER_DATA_EDIT"
msgstr "Upravovat Základní data"

# Undo execution
msgid "TASKS_UNDO_EXECUTION"
msgstr "Odznačit úkol jako splněný"

# Mark completed
msgid "TASKS_MARK_COMPLETED"
msgstr "Označit úkol jako splněný"

# Edit stock entries
msgid "STOCK_EDIT"
msgstr "Upravovat stav zásob"

# Transfer
msgid "STOCK_TRANSFER"
msgstr "Převádět zásoby"

# Inventory
msgid "STOCK_INVENTORY"
msgstr "Provádět Inventuru zásob"

# Consume
msgid "STOCK_CONSUME"
msgstr "Spotřebovávat zásoby"

# Open products
msgid "STOCK_OPEN"
msgstr "Otevřít balení"

# Purchase
msgid "STOCK_PURCHASE"
msgstr "Zaznamenat nákup"

# Add items
msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_ADD"
msgstr "Přidat položku nákupního seznamu"

# Remove items
msgid "SHOPPINGLIST_ITEMS_DELETE"
msgstr "Smazat položku nákupního seznamu"

# User management
msgid "USERS"
msgstr "Uživatel"

# Stock
msgid "STOCK"
msgstr "Zásoby"

# Shopping list
msgid "SHOPPINGLIST"
msgstr "Nákupní seznam"

# Chores
msgid "CHORES"
msgstr "Povinnosti"

# Batteries
msgid "BATTERIES"
msgstr "Baterie"

# Tasks
msgid "TASKS"
msgstr "Úkoly"

# Recipes
msgid "RECIPES"
msgstr "Recepty"

# Equipment
msgid "EQUIPMENT"
msgstr "Vybavení"

# Calendar
msgid "CALENDAR"
msgstr "Přístup ke kalendáři"

# Meal plan
msgid "RECIPES_MEALPLAN"
msgstr "Jídelníček"
